La Fundéu BBVA se creó gracias a un acuerdo entre la agencia EFE y el BBVA, junto con el asesoramiento de la Real Academia Española, estando compuesta por profesionales de toda índole como periodistas, lingüistas, lexicógrafos, correctores, traductores y expertos en ortografía.

Palabras como googlear o tuitear ya están presentes en nuestro vocabulario cotidiano y como es lógico una aplicación tan utilizada como Whatsapp no iba a ser menos.

Wasap es palabra adaptada para definir en español los mensajes instantáneos gratuitos a través de la aplicación Whatsapp y wasapear es la acción de intercambiar mensajes mediante esta popular app. El plural es wasaps.

También destacar que de forma alternativa se puede aceptar guasap o guasapear, aunque la Fundación del Español Urgente recomienda que estas se usen preferiblemente con w.

Whatsapp está disponible para los sistemas operativos Android, iOS, Windows Phone,  Blackberry y Symbian, permitiendo enviar mensajes y contenido multimedia (fotos, imágenes, vídeos y archivos de audio) entre contactos de forma instantánea. Su uso masivo en dispositivos móviles como smartphones o tabletas ha sustituido a los tradicionales SMS, haciendo que estos apenas se utilicen. Por el momento y aunque existen otras alternativas como Line o Google Hangouts, no parece a corto plazo que el reinado de Whatsapp termine.

¿Qué te parecen estas adaptaciones al lenguaje español?. ¿Tienes otras palabras alternativas?. Esperamos vuestros comentarios.

 

Fuente: FayerWayer | softzone